Steun Christos Bijbelvertaling van www.christos.nl! πππ½ππ»ππΏ
De meest nauwkeurige, zorgvuldige en uiterst letterlijke Bijbelvertaling, woord-voor-woord vanuit de Griekse grondtekst!
Uw gift is niet fiscaal aftrekbaar, maar wordt bijzonder gewaardeerd.
Overweegt u een (maandelijkse) donatie of het schenken van uw nalatenschap? Op deze pagina staat in het kort verteld wat de Christos Vertaling is, waarom uw gift zo waardevol is en wat er dankzij u allemaal mogelijk gemaakt kan gaan worden.
Hoe is de Christos Bijbelvertaling begonnen?
Het letterlijke Bijbelvertaalproject Christos is in 2022 gestart als een eigen initiatief, en heb ik, vertaler Vincent Eggermond, geheel betaalt vanuit eigen gespaard geld voor een sabbatical. Gedurende dit sabbatical heb ik op zevendertig jarige leeftijd Oud Grieks geleerd en ben ik daarop volgend begonnen met het vertalen van fragmenten uit het Nieuwe Testament en het Griekstalige Oude Testament, de Septuaginta.
Welke Bijbelse grondtekst wordt bij de Christos Bijbelvertaling gebruikt?
Als Griekse grondtekst gebruik ik de Textus Receptus. Dat is dezelfde vertaling als de traditionele bijbelvertalers van de Statenvertaling, alleen niet vertaald op basis van door de kerk goedgekeurde woordenboeken, maar academische woordenboeken en Klassiek Griekse grammatica. U kunt dankzij het gebruik van de zelfde grondtekst de Christos Bijbel vergelijken met de Statenbijbel. Verder vergelijk ik gedurende het vertalen graag andere Bijbelse grondteksten met de Textus Receptus, waarbij de onderlinge verschillen als aantekening bij de tekst vermeld zal gaan worden.
Hoe kan men deelnemen aan dit grote project?
Op Christos.nl staat veel studiemateriaal en ik moedig u ook aan om Oud Grieks te gaan leren! Leer in ieder geval het Griekse alfabet, zodat u zelf kunt onderzoeken en napluizen! De Bibliotheek op Christos wordt regelmatig uitgebreid. Mede dankzij nieuwe contacten die uit dit project voortkomen, is de website een alsmaar groeiende bron van informatie.
Aan wie kan men vragen stellen over de Christos Bijbelvertaling?
Wie tijdens het lezen en bestuderen van de Christos Bijbelvertaling vragen heeft, kan altijd contact met mij opnemen. Behalve dat u kunt leren van mijn antwoord, leer ik veel van uw vragen en zie het gelijk als een aanmoediging voor het project. U kunt mij ook altijd vragen een door u gewenste tekst te vertalen. Hierdoor is de Christos Vertaling ook persoonlijk en door alle vragen, tips en bijdragen ook voor iedereen een serieuze interesse heeft in de werkelijke betekenis.
Waarom helpen?
Mijn financiΓ«le middelen zijn niet oneindig en zodra het einde daarvan in zicht komt, zal ik veel minder mogelijkheden hebben voor het vertaalwerk. Dat vind ik erg jammer en vandaar bied ik de mogelijkheid om aan mij te doneren.
Met uw warme donatie steunt u niet alleen de voortgang van het vertaalwerk, maar ook de kosten van de website en ermee samenhangende activiteiten. Mochten er bijzonder royale giften geschonken worden, meer dan ik ooit nodig zou hebben, dan zal dit worden gebruikt voor het onder de aandacht brengen van de Christos Vertaling, en dan met name aan mensen die nog nooit de Bijbel gelezen hebben. Denk bijvoorbeeld aan filmproductie, songteksten en reclame en gratis bijbels. Het geld wordt ook gebruikt voor het continu verbeteren van de website.
Doneren aan Christos Bijbel hoeft niet altijd geld te kosten!
Doneren aan de Bijbel als Goed Doel hoeft geen geld te kosten.
Donaties zijn welkom in vele vormen:
- het vermelden van deze website op sociale media;
- het vermelden van deze website op fora of discussiegroepen of in reacties op andere websites;
- het plaatsen van een link op uw weblog of website naar deze website;
- schenken van backlinks en weblinks naar deze website;
- boeken, manuscripten, transcripties, naslagwerken, raadselachtige zaken;
- nalatenschappen;
- geldbedragen;
- schuldenvrij (buitenlands) onroerend goed.
Met (buitenlands) onroerend goed heb ik ervaring, dus mocht u niet weten hoe schenking van onroerend goed in zijn werk gaat, dan kunt u mij daar een e-mail over sturen. Ik weet niet alles, maar weet op eenvoudige wijze aan de noodzakelijke informatie te komen.
Ik ben dankbaar met iedere donatie!
Ik zie uw donatie als een hartelijk en warm gebaar.
Geldbedragen kunt u overmaken naar:
Naam rekeninghouder: Eggermond Vincent
Bankrekeningnummer: HU20 1040 3909 8676 9074 7483 1013
SWIFT/BIC-code: OKHBHUHB
Naam bank: K&H Bank
Adres bank: Hungary, 1095 Budapest, Lechner ΓdΓΆn fasor 9.
Wilt u andere zaken doneren, bijvoorbeeld boeken en onroerend goed? Zou u mij dan alstublieft een e-mail willen sturen? Mijn contactgegevens staan op de pagina: Contact.
Wanneer u mij in uw testament wenst op te nemen, dan dient het vooraf aan aanvaarding volledig aangetoond te zijn dat er geen schulden zijn.
Als u niet wil dat ik uw donatie op deze website vermeld, of slechts anoniem, kunt u dit per e-mail aan mij laten weten.
Deel alstublieft deze doneerpagina en weblink van deze pagina aan al uw vrienden, familie, collega's en kennissen!
Namens alle lezers, duizend maal dank u wel!
Met hartelijke groeten,
-- Vincent Eggermond
Bijbelvertaler Christos Bijbel
www.christos.nl